KKAA Newsletter #8 (March 28, 2024) See in English 日本語で見る

#8 May 25, 2018


東京ステーションギャラリーの展覧会は、いろいろなところで話題になって、リニューアル開館以来のレコードで、シャガール以上の61,997人の方に見て頂くことができて、「実物」というもののメッセージをあらためて思い知らされた。なかでも一番うれしかったのは、いつもは弟子のことをあまりほめない恩師の原広司先生の展覧会評(『新建築』2018年4月号)であった。原先生から「物質にかえろう」という僕のエッセイと、KKAAの全プロセスを俯瞰したtreeのdiagramが、美学の歴史に残ると原先生から評されて、今まで仕事をしてきたかいがあったと思った。

さらに原先生は、1979年の、原先生と僕と総勢6人で行った西アフリカのサハラ砂漠の集落調査にふれた。僕が今でも集落調査を続けていて、その結果が建築という形をとっていると指摘されて、これも、その通りだなあと思った。どうしてこんなに旅にひかれるかが、やっとわかった。

Kengo Kuma © Onebeat Breakzenya

ProjectsThe Forest都市の騒がしさから遠く離れた、森の中を歩いているようなショップを作った。樹皮や木の形を残した板材を使用することで、森林が身近に感じられるようにした。 Read More
Projectsパークコート赤坂檜町ザタワー檜町という地名より着想を得て、一本のヒノキのような建築を都市の中に建てようと考えた。 東京ミッドタウンと乃木坂の町の間の崖地を緑の斜面に造り変え、その新しい地面の上に、ヒノキの塔を建てた。 庇、水盤等を低層部に重層的に配置し、この再生した斜面地と溶けあう「根」を作り、建物と大地とをスムーズにつないだ。 「幹」にはヒノキの樹皮をモチーフとしたアルミの外装パネル、「樹冠」には都市のスカイラインに潤いを与えるグリーンキャノピーを配置し、東京ミッドタウンにわれわれがデザインしたガーデンテラス、ガーデンサイド、サントリー美術館とも響き合うヒノキを立ちあげた。 Read More
Projects湯河原 ふきや旅館湯河原温泉の老舗旅館のリブランディング。屋号である「ふき」の葉をデザインし、その葉を単体、三つ巴、唐草模様など様々なパターンに展開し、プロダクトデザイン、インテリアへと、トータルにリブランディングを行った。ふきの粒子の大きさ、茎の繊細さを生かしながら、柿渋染め抜きのれん、染め浴衣、ウィルトン織カーペットなど、様々な素材へと展開した。 Read More
Projectsサン・マロ海洋歴史博物館Kengo Kuma & Associates won the 1st prize for the international competition to design the Maritime History Museum of Saint-Malo in collaboration with Egis Grand Ouest (engineering), Lucigny Talhouet & Associés (quantity surveyor), Theatre projects (acoustics & scénography) and Volga Urbanisme & Paysage (landscape). Saint-Malo is one of the most emblematic cities in France, located in the north-east of Brittany, on the Channel coast. The aim of the future museum is to highlight its maritime prestigious history through all the eras: past, present and future. Urban impact – a core role in the dynamism of the city The project takes place in front of Duguay-Trouin dock and is a unique opportunity to balance with the “Intramuros” historial city fortifications. The new museum stands as a counterpoint, a new place of destination and attraction. It forms a key piece in terms of articulation between the historical city and the new districts. In opposition to the “Intramuros”, anchored on its rocks and surrounded by its ramparts, the museum rises and opens onto its territory. Architecture & Museography – harbour spirit / flexible and evolutive platforms Its architectural form responds to the harbor typologies and to both naval and industrial architecture facing it. … Read More
Newsシドニー・タワー・コンペティション 最優秀者に選定https://www.propertyobserver.com.au https://theurbandeveloper.com https://greenmagazine.com.au https://bookmarc.io https://architectureau.com Read More