lucien pellat-finet Shinsaibashi
Chuou-ku, Osaka, Japan
2009.12
Retail, Cafe
133m2
In the meeting at Shinsaibashi, looking down the street of luxurious brand shops, Lucien asked for a soft and warm space, rather than icy, solid one. In response to his idea, we proposed a plan to realize the softness of Lucien Pellar-Finet cashmere in the architecture.
In seeking balance between the cost and the creation of various organic patterns, a ‘vegetable wall’ was born, which is made of structural plywood with two kinds of width and three types of aluminum connectors. From just beside, it looks that pentagons and parallelogram are repeated and extended further in the interior like a cave, creating a honeycomb-like internal space with lots of different cells. By changing the cutting of sections, each cell in the wall has become practical fittings, like a shelf or box to place the products. Rather than setting in an individual wall or furniture separately in the shop, we wanted to create a single, sequenced and functional wall that covers the entire space.
This vegetable wall grows like a liana, from the café in the basement towards the boutique on 1st and 2nd floor and the library on the top floor, and among the ‘vines’ come out cashmeres like fruits born from the plant. It was a collaboration between fashion and plant-likened architecture.
ルシアン ペラフィネ 心斎橋店
大阪市中央区西心斎橋1-1-1
2009.12
店舗、カフェ
133m2
ラグジュアリーブランドが軒を連ねる御堂筋を眺めるカフェでの打ち合わせの中、ルシアン氏から「冷たく固い氷の様な空間ではなく、柔らかく温かみのある空間が欲しい」と要望が出た。それに対して我々は植物の表面に現れる有機的なパターンを用いて“ルシアン ペラフィネ”のカシミアニットの柔らかさを建築の中に表現することを提案した。
有機的パターンの多様性と製作コストのバランスをスタディした結果、2種類の幅を持つ構造用合板と3種類のアルミコネクターによる有機的パターンを持つ壁“ベジブルウォール”が生まれた。真横から見ると五角形と平行四辺形が繰り返されるパターンで構成されるベジブルウォールは、奥行き方向に引き延ばして内部を洞窟の様にくり抜く事で多種多様なセル形状を持ったハニカム状の内部空間を獲得した。切断する断面をコントロールすることでベジブルウォールの各セルは商材を置くためのシェルフ、ケースなどとして壁と一体利用の出来る什器となった。単一の機能だけを担う“壁”や“什器”が個別に空間内に配置されるのではなく、様々な機能を一つのベジブルウォールが担うことで空間全体を覆う連続するテクスチャーが生まれた。
蔓植物が成長する様に地下のcafé から1&2階のブティック、最上階のライブラリーへと空間内を埋め尽くし、建築全体を覆ったベジブルウォールの合間には植物が生み出した果実の様にルシアン氏のデザインしたカシミアが置かれる。植物になぞらえた建築とファッションのコラボレーションを目指した。
